Você dorme até tarde no
domingo e a filha e o genro telefonam ali pelas 11,00 horas, que vêm para almoçar, trazendo o netinho que
você está louco para ver. Não há cozinheira no fim de semana e é muito chato arrastar
o pessoal para o restaurante, mesmo porque o garoto já avisou que quer curtir a
casa do vovô e da vovó (jogar bola ou vídeo-game, ou seja lá o que for). Há
alguma solução gostosa? Há. Quem é que não gosta (em especial as crianças) de
uma bela massa (ou pasta, na linguagem
italiana), leve e fresca para degustar no almoço. Pois bem, se você está no
Cambuí ou nas redondezas, ou ainda se está longe, mas tem tempo para ir buscar,
ali na Rua Santos Dumont, 505, desde 2.005, se encontra instalado o Di Fari, que
é um pastifício, rotisseria e restaurante especializado no assunto. São vinte
tipos de massas simples e recheadas. Dentre as simples pode optar por
talharini, espagueti, fuzili, lasanha e nhoque e um dos seguintes molhos (Ao
Sugo, Bolonhesa, Branco, Quatro Queijos e Pêsto). Com recheio escolha entre
capelete de carne, ravióli de carne ou de queijo, agnolotti, canelone com
presunto e mussarela e canelone verde. Para acompanhar, a casa oferece ainda
molhos variados, carnes (almôndegas, polpetones, lagarto, lombo e frango), tortas
(frango com palmito, frango e catupiry ou palmito), quiches (queijo, alho poró,
espinafre), maionese, berinjela, salpicão e antepastos. Uma festa completa de
comida italiana semi-pronta, da mais
alta qualidade, preparada com esmero e servida em embalagens próprias para
viagens. Chegando em casa basta aquecer a pasta na própria embalagem durante
cerca de 15 a 20 minutos, em fogo médio, e servir. O estabelecimento supre, com vantagens, as
necessidades do pessoal que aos domingos costumava comprar ou almoçar no
Cantinho Português, aquele simpático restaurante na Rua Maria Monteiro, ao lado
do Clube Regatas, que fechou há alguns anos, deixando saudades entre os freqüentadores
e fregueses, inclusive em mim e em meus familiares. Se estiver apenas você e a patroa
ou mesmo com outros membros da família que preferem ir a um restaurante, você
pode apreciar essas maravilhas, almoçando lá mesmo, onde certamente será
servido de forma eficiente e simpática pelos funcionários da casa, escolhendo
uma massa das que são oferecidas e um vinho campino (há também o suco da mesma marca) para acompanhar. Programa
perfeito. Agora uma dica pessoal. Meus pratos preferidos e que considero
imbatíveis são a LASANHA À BOLOGNESA E O QUICHE DE ALHO PORÓ. NÃO DEIXE DE
PROVAR LEVANDO PARA CASA OU COMENDO LÁ MESMO. DEPOIS ME CONTEM. Para os que
preferem comida vegetariana, indico a deliciosa LASANHA VEGETARIANA, recheada de
brócolis, couve-flor, cenoura e espinagre.
Bom apetite e até amanhã.
P.S. (1) O estabelecimento funciona de terça-feira à sexta-feira das 8,00 às 18,00 horas e aos sábados e domingos, das 8,00 às 16,00 horas. O restaurante, no entanto, funciona para almoço, de 3a. feira a domingo, das 11,30 às 15,00 horas. Não oferece jantares. O telefone é (19) 3255-3751. Brevemente deverá ser inaugurado serviço de "Delivery". Para demais detalhes acesse o site www.difari.com.br;
P.S. (2) Pastifício é o
termo utilizado para os estabelecimentos que fabricam ou elaboram massas em
geral. O termo foi trazido ao Brasil pelos imigrantes italianos e hoje faz
parte do nosso vocabulário;
P.S. (3) Rotisserie é
termo francês e que significa na aludida língua, o nome de uma casa que serve
carnes assadas em uma espécie de espeto (rotisserie) vertical ou horizontal, no
qual as carnes são colocadas para girar e assar (lembrar dos nossos
tradicionais frangos assados naquelas máquinas em que eles ficam girando e
tentando todos os cachorros que passam por ali. E obviamente nós também);
P.S. (4) No Itália o
termo Rotisserie virou “rosticceria” e assim vem grafado por muitos
estabelecimentos aqui no Brasil, especialmente os restaurantes italianos ou que
servem comida italiana, como massas;
P.S. (5) No Brasil os
dicionários grafam a tradução do termo como ROTISSERIA (sem o “s” como o
francês entre o “o” e o “t”, e com os
dois esses, ainda como o francês). Nesse sentido você pode conferir nos
dicionários Caldas Aulete e Aurélio, que não registram nenhum outro sinônimo;
P. S. (6) O termo "Rosticeria" com um "c" só (assim como grafado no nome Di Fari), não foi encontrado nem na língua portuguesa, nem nos dicionários italianos, mas há também várias casas que usam a expressão, como por exemplo, a "Romana Confeitaria e Rosticeria",com vários estabelecimentos aqui em Campinas. O famoso Buffet "D'Elisa" usa a expressão como na língua italiana (Rosticceria).
P.S. (7) O Dicionário
Aurélio assinala o verbete “rotisseria” como casa comercial ou seção nos
supermercados, onde se vende frios, queijos, viandas e outros alimentos
prontos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário